Адрес для входа в РФ: toffler.lol

Как в Мордоре нынче показывают фильмы

29.05.2025 13:10  4562   Комментарии (156)

Кадр из фильма Мастер / A Working Man 

Я хорошо помню, как в Совдепе по-живому резались иностранные фильмы. Оттуда, во-первых, вырезали любую эротику, даже намеки на нее, а, во-вторых, большинство картин обкарнывалось до стандартных 90 минут, и нередко при этом фильмы теряли хоть какую-то связность. 

В нынешнем путинском Мордоре из зарубежных картин с корнем выдирают любые упоминания ЛГБТ, Украины и украинцев, а также вымарывают "русскую мафию". 

В ТГ "Коммендант кинокрепости" рассказали и показали, как обкорнали недавний фильм "Мастер" / A Working Man

Русская мафия и Украина «исчезли» из «Мастера» с Джейсоном Стэйтемом.

  • Из вступительных титров исчезли упоминания Володимира Артёменко и Евгена Ступки — исполнительных продюсеров фильма «Мастер» (~3 секунды)
  • Осматривая труп, герой Стэйтема в оригинале произносит Russians («Русские»). В официальном дубляже Левон говорит: «Чёрт, мафия»
  • Во время погони за капитаном братвы показывают, как его машина проезжает мимо стены, на которой нарисовано граффити Ukraine, следом мимо этой стены едет Левон. В российской версии эпизод вырезан (~9 секунд)
  • В диалоге с капитаном братвы дубляж игнорирует все обозначения русской мафии. «Воры в законе» — в дубляже «синдикат», «братва»«братство». Вместо «ты убил воровских солдат» в дубляже «ты убил людей синдиката».
  • Вырезан эпизод, во время которого Левон слушает аудиосообщение капитана братвы на русском языке (~20 секунд)
  • В диалоге у героя Стэйтема спрашивают о тех, кто за ним охотится. Но вместо «Это русская мафия?» в дубляже звучит просто «Это мафия?»

Встречаются и другие «трудности перевода», с помощью которых национальная идентичность мафии в кино стирается.

Фильм «Мастер» вышел в прокат в марте 2025 года. В России картину выпустили вместе со всем миром (компания Global Film).

Разница между российской версией и оригиналом — от ~32 секунд (вырезанные сцены) до ~2 минут (вероятно, разные вступительные/финальные титры).

Upd: Вот еще читатель прислал:

Сериал "Сопрано". Прокат - Амедиатека.
В оригинале один из членов банды - гей.
Но то - в оригинале.
В нашем переводе остальные члены синдиката в ужасе узнают что гражданина видели в баре! Страшное дело - мужик зашёл в бар!
Дальше - больше. Он - гей - уезжает от жены и детей в другой город. Прелестно. Там ему нравится повар в одной из забегаловок.
Подкат остаётся за кадром, но в кадре остаётся здоровенный синяк. Откуда взялось увечье - нам неведомо, но это факт.
"Амедиатека" почему-то оставила в живых сцену, когда гей дома готовит ужин на двоих - с вином! - а в гости приходит тот самый повар!
Прямо оммаж "Во все тяжкие"!
А в бандитских кругах нарастает напряжение! "Мочить его!" и прочее.
В итоге гей возвращается в родной город, где его до смерти забивают битами, а в анус вставляют на прощание биллиардный кий.
Вот такие вот цветочки.
Вито Спатафоре - сей персонаж. Причём не рядовой мафиози, а капо.
Вот так и живём :)
Хорошо хоть генерал Гоголь пока что уцелел. ;)

Комментарии 156

Если вырежут Чёрного Снейпа из грядущего сериала про Гарри Поттера, буду не против 😄
30.05.25 11:51
1 0

Я в вегетарианские нулевые смотрел по телевизору популярный фильм "Все леди делают это", из которого были вырезаны ВСЕ эротические сцены. Это было круто.
30.05.25 05:19
0 1

Я в вегетарианские нулевые смотрел по телевизору популярный фильм "Все леди делают это", из которого были вырезаны ВСЕ эротические сцены. Это было круто.
что у вас течет? все течет. на этом фильм обрывается
30.05.25 06:03
0 1

В фильме Облачный атлас полностью вырезали историю создания симфонии. У фильма Мегалополис на российских платформах хронометраж 1 ч 45 мин, официальный - 2 ч 13 мин.
30.05.25 00:58
0 1

А Мегалополис-то за что?
30.05.25 10:53
0 0

В сериале "Дорогуша" главная героиня приводит пример про РФ и Путина, само-собой в негативном свете. Какие только трюки не исполняли дубляторы из разных переводческих артелей в этой сцене. Мой любимый - когда РФ и Путина по-простецки заменили на Гитлера и Рейх. Чтоб, так скать, отечественному потребителю было доходчивее. Но ходят по тонкому льду, конечно...
29.05.25 21:46
0 5

Посмотрел недавно «Ва-банк» в оригинале (с английскими субтитрами) и выяснил, что оттуда вырезали несколько совершенно невинных сцен, видимо, чтобы уменьшить хронометраж. В частности, вырезали сцены где Мокс и Нута разыскивают Датчанина и посещают сначала театр, а потом кино, которые ему принадлежали. При этом в кино они беседуют с контролёром, который, вроде бы, дружил с Датчанином. Так вот, в конце, когда в квартире Натальи неожиданно оказывается совершенно другой человек — это на самом деле тот самый контролёр. А бабка из соседней квартиры, которая там оказалась вместо негра — это билетёрша из того же кино.

Кроме того, вырезали забавную сценку, когда Квинто приходит к банку с большим опозданием (он был в полиции) и на вопрос «что случилось?» раздражённо отвечает «проспал».

Ну и вырезали сцену где Датчанин демонстрирует Квинто работу своего «волшебного фонаря» (который собирается продавать). Это вырезали потому, что показывает он ему там эротические фотографии.
Mit
29.05.25 17:47
0 2

И сцену убийства друга Квинто вырезали.
Из второй части тоже несколько эпизодов вырезали.
Но оба фильма давно уже официально выпущенеы российскими дистрибьюторами на дисках в полном виде. Как и "Новые амазонки," например.
И пароль для выхода на поверхность планеты в "Амазонках" - не "всё пропало!", а "ебать!"
29.05.25 19:15
2 2

И сцену убийства друга Квинто вырезали.
Правда? Мне чего-то казалось, что эту сцену я видел и раньше. Но, может, эффект Манделы.
Mit
29.05.25 22:00
0 1

.И пароль для выхода на поверхность планеты в "Амазонках" - не "всё пропало!", а "ебать!"
в оригинале там было вроде kurwa mać! что переводится как … ой нарушение правил
30.05.25 14:30
0 0

оттуда вырезали несколько совершенно невинных сцен
Фильм от этого ничего не потерял, зато чуть приобрёл в динамике.
30.05.25 14:46
0 0

Ой какой кошмар, ой какой ужасный Мордор, видимо этот великий фильм потерял всю свою философскую суть и всё человечество потеряло огромную частичку культурнАгА наследия... НЕ новость , а бред какой-то, больше писать не о чем
29.05.25 17:33
19 1

Ой какой кошмар, ой какой ужасный Мордор
Да нет, ужас не в этом, а, скорее, в вашей реакции на него. Вот тут должны шевелиться волосы на голове и раздаваться вопль "И вы считаете, что это нормально???!!!".
Но лично я уже подуспокоился, чувства еще остались, но орать уже не буду. И волос на голове за эти три года стало поменьше, чё их остаток шевелить по каждому поводу. Что ж, так уж вышло, что поделать. Могу только за себя порадоваться, что дикость для меня по-прежнему остается дикостью, а не нормой. И, в какой-то мере, посочувствовать вам.
30.05.25 02:43
0 3

Кино слабоватое, но после такой новости его придется смотреть
29.05.25 17:20
1 0

На СТС лет 15 наза ещё Американский пирог 2 резали. Было смешно, без сцены с лесбиянками получалось, что герои пытались зачем-то вступить в гомосексуальные отношения.

Ну а что до перевода - всем смотреть немецкий перевод 'Космический десант'. Все сцены с кровищей по ТВ вырезают - просто это другой тип цензуры.
29.05.25 16:12
0 1

Да они в "Последнем бойскауте" диалог

Joe Hallenbeck: [speaking as puppet] Why did Mr. Milo cross the road?
Joe Hallenbeck: I don't know. Why?
Joe Hallenbeck: [speaking as puppet] Because his dick was stuck in a chicken!


озвучили каким-то детсадовским образом. Что-то вроде" потому что он хотел на другую сторону" или вроде того.
29.05.25 17:01
0 0

В инете обсуждали такое. 😄
29.05.25 15:41
0 5

Клип на песню "Сиреневый туман"! )))
29.05.25 15:46
0 4

В инете обсуждали такое. 😄
Чумааа!
29.05.25 16:56
0 1

Чумааа!
я не понял. а что это?
30.05.25 06:05
0 0

Кадры из фильма "Джентльмены", где Мэтью Макконахи показывает потенциальному покупателю (Джереми Стронг) свою подпольную плантацию марихуаны. Пышные ряды конопли, уходящие вдаль за их спинами, заблюрены местными прокатчиками.
30.05.25 10:44
0 2

В России картину выпустили вместе со всем миром (компания Global Film).
А что значит "выпустили"? Официально картина в РФ попасть не могла, следовательно любой "перевод" и "прокат" - дело сугубо частных контор, которые вольны воровать оригинал и делать с ним что угодно и официальности это не добавляет. А хочешь прокатывать его в кинотеатрах - изволь колебаться в унисон с минкультом, ркн и прочими мизулиными. Да и то, наверняка, кто-нибудь подрыв устоев усмотрит.

Во-вторых есть еще с десяток всяких переводческих контор (а может и больше), которые выпускают свои переводы - в торрентах, слава богу, пока еще нехватки нет и там, соответственно - переводы на любой вкус. Тоже пиратчина, но можно выбирать и иногда вполне адекватный перевод встречается.

Но ладно там про русских/украинцев - это все-таки политический подтекст.
А мне тут вот попалась запись с канала СТС бессоновского "Такси-3", где полицейского Эмильена злобная китаянка должна пытать минетом. А не пытает. Короче, порезали кино эти стсники, негодяи, хотя какая там национальная идентичность в минете?..
29.05.25 15:36
4 3

Официально картина в РФ попасть не могла
Это официальный прокат, права куплены официально
29.05.25 15:49
0 1

Это официальный прокат, права куплены официально
Правда? Что, голливудские студии официально продают в РФ? Пруф какой-то есть на этот счет?
29.05.25 15:58
4 0

Пруф какой-то есть на этот счет?
Такой пойдет? www.imdb.com

Russia
March 27, 2025
29.05.25 16:01
0 3

Ну и вот еще www.imdb.com
29.05.25 16:02
0 2

Допустим, телевидение — это особый случай. Организовать ограничение просмотра в соответствии с требованиями законодательства почти невозможно, не то, что в кинотеатрах. Насколько я знаю, ТАМ для телевещания тоже режут.

Просто не держите его так не смотрите фильмы по телевизору.
29.05.25 16:55
0 1

не смотрите фильмы по телевизору.
Да это понятно, но я сто раз видел эту сцену и по телевизору, возможно даже на том же СТС в стародавние времена. И не припомню таких купюр. Удивился, в общем, тем более что в сцене ничего бездуховного и не было.
Но времена меняются конечно, телевизионное вещание дошло до мусорной стадии давно уже.
29.05.25 17:04
0 0

Такой пойдет? www.imdb.comRussiaMarch 27, 2025
Не совсем (ссылка кстати перенаправляется на общую ленту релизов на тек. дату), поскольку на imdb просто факт показа в такой-то стране с кассовыми сборами и прокатчиком - неочевидно насколько это правовое дело. То есть информация не от правообладателя.
Но в целом - ресурс заслуживающий доверия, поэтому - похоже, что официальные права на прокат. Удивительно. Трамп что-ли "в Голливуде порядки наводит"?)
29.05.25 17:14
2 0

Но в целом - ресурс заслуживающий доверия, поэтому - похоже, что официальные права на прокат. Удивительно. Трамп что-ли "в Голливуде порядки наводит"?)
Кино само по себе санкционным не является. Крупные студии после начала войны прекратили сотрудничество с Россией, но всякие независимые типа A24 вполне себе прокатывают в России.

Во втором сезоне "Белого Лотоса" Таня пытается обратиться за помощью к капитану судна и говорит что-то вроде "These gays are trying to murder me". На что капитан говорит, что он и сам гей. В дубляже Амедиатеки она говорит: "Помогите! Эти мужчины собираются убить меня!" И капитан отвечает: "Я тоже мужчина".
29.05.25 15:09
0 8

Эти мужчины
"эти парни"
29.05.25 16:25
0 1

Может, они просто перепутали gays и guys?
У переводческих студий нередко встречаются самые нелепые ошибки.

Пересматриваю сейчас "Person of Interest". Наши герои обсуждают дальнейшие планы по розыску подозреваемого. "Я пойду порасспрашиваю кое-кого" — говорит полевой агент. Компьютерщик отвечает: "А я пока поищу его [digital footprints]". Пошарит в сети информацию, где он наследил, говоря по-нашему. Звуковой перевод Лостфильма вменяемый: "поищу материалы на него". Субтитры же: "поищу его отпечатки пальцев". Просто мозговой заскок какой-то. Перепутали footprints и fingerprints.
29.05.25 16:50
0 2

С учётом того, что сцену однополого секса вырезали (и это до дикого решения про экстремистскую организацию), думаю, что всё-таки не случайно.
29.05.25 16:56
0 1

Может быть, так, ага
29.05.25 16:57
0 1

А там не обыгрывается созвучие гай и гей?
29.05.25 19:31
0 0

Может, они просто перепутали gays и guys?
Много много лет назад, в начале иммиграционного пути, написал своему строителю что-то вроде "присылай своих gays". Ничего он мне тогда не ответил.
29.05.25 20:11
0 0

Ничего он мне тогда не ответил.
"Кто строил тебе твой особняк?
- ...сы."
29.05.25 21:05
0 3

Просто мозговой заскок какой-то. Перепутали footprints и fingerprints.
А если бы не перепутали было бы "поищу его цифровые отпечатки ног"
29.05.25 21:54
0 1

присылай своих gays
Тут легко ошибиться с непривычки. Глядя на "gay" так и хочется прочитать "гай". Это аццкое разнообразие произнесения гласных в английском вымораживает. Причём, зачастую противоречит всяческим правилам (хайнд, файнд, дор). А уж "кукумбер" вообще классический пример.

Видел в инете ролики одного англофона, где он в сценках учитель-ученик высмеивает эту парадоксальность. Но сейчас на работе, здесь Ютуб залочен.
30.05.25 04:25
1 0

С такими переводчиками всё возможно.

— How do you do?
— All right!

— Как ты это делаешь?
— Всегда правой!
30.05.25 04:27
0 2

это официальный прокат, то есть мордор официально приобрел прокатные права, которые ему официально продали?
29.05.25 15:04
1 4

Санкции для работяг, отрасль кинопроката доходов лишать нельзя.
29.05.25 15:22
2 0

То есть вы серьезно утверждаете, что левый голливуд, который в полный голос настаивает на давлении и санкциях - открыто продает в мордор прокатные права????
29.05.25 15:28
2 1

левый голливуд
Вы так говорите как будто Голливуд это что-то единое и неделимое. Там есть разные студии, некоторые продают свои фильмы в Россию, некоторые - нет. Опять же "параллельный прокат" через Казахстан(?) давно освоен.
29.05.25 15:41
1 3

Вы так говорите как будто Голливуд это что-то единое и неделимое.
Условный мейнстримный голливуд. И он очень левый, да. Речь не идет о каком-то никому не известном фильме, выпущеным студией Александра Курицына, распространяемого любому, кто это купит. Это вполне себе мейнстримный блокбастер.

А если прокат параллельный или как угодно нелегальный, то какие еще могут быть претензии к ворам?
29.05.25 15:46
0 2

Вот тут список того. что идет в официальном прокате сейчас.
www.kinopoisk.ru

"Балерина" и новый фильм с Ортегой там есть, например.
29.05.25 15:58
0 2

Во-первых, я давно и последовательно утверждаю, что Голливуд, как единая сущность (дисней и друзья), преимущественно правый. Левого и левацкого кино в мейнстриме нет, только низкобюджетные поделки специально прикормленных студий.
Во-вторых - ну а почему нет? Деньги не пахнут, особенно большие. Может, американцам ещё и китайско-уйгурские проблемы начать решать за свой счёт?
29.05.25 16:00
5 3

Во-первых, я давно и последовательно утверждаю, что Голливуд, как единая сущность (дисней и друзья), преимущественно правый.
Да ты можешь что угодно утверждать, даже что земля - плоская.
29.05.25 16:51
0 2

А что, уже перестали выходить блокбастеры марвел про прелести зигования?
29.05.25 17:07
5 1

Военные технологии запросто продают, а тут какие-то фильмы…
Но так-то санкции, да.
29.05.25 17:19
0 2

Левого и левацкого кино в мейнстриме нет, только низкобюджетные поделки специально прикормленных студий.
Ерунда. От блокбастеров "Марвел" и Дриснея до топовых сериалов и ААА игр - всё заполнено левой повесткой.
29.05.25 17:40
3 2

Нужно определить, что такое "земля".
Планета Земля? В целом - нет. Но местами - да.
Кучка земли, выровненная лопаткой, - да, плоская. Хотя местами нет - холмики и тд.
29.05.25 18:25
0 0

Мы давно такое кино смотрели.
Негр-водопроводчик и три-четыре девицы разных телосложений.
29.05.25 18:27
1 0

Героиня Бри Ларсон - Капитан Марвел - эталонный правацкий персонаж, бывшая феминистка, разубеждённая в необходимости бороться против патриархата и вставшая на службу сильным мужчинам. Её сольник с предысторией является прямолинейной антифеминистической карикатурой, в которой антипатриархальные убеждения молодой героини оказываются инопланетной пропагандой, избавившись от которой, она превращается в супергероиню.
29.05.25 19:26
0 1

Ерунда. От блокбастеров "Марвел" и Дриснея до топовых сериалов и ААА игр - всё заполнено левой повесткой.
Хоть один пример будет?
Тут вот недавно ААА игру превратили в сериал, дотошно воссоздав антилевый посыл. Даже актрису на главную роль воплощения зла подобрали необыкновенную, сам Эллиот Пейдж не справился бы лучше.
29.05.25 19:31
0 0

Ерунда. От блокбастеров "Марвел" и Дриснея до топовых сериалов и ААА игр - всё заполнено левой повесткой.
Вот реально, что персонаж Пелевина говорил про геополитику, годится и для любителей правых/левых/центральных/верхних/нижних повесток. По мне так фильмы и сериалы делятся на хорошие и не очень, все.
30.05.25 02:49
0 0

А сколько было разговоров что "нам этого бездуховного американского кино не нужно, у нас свое есть!". А все равно завозят, и показывают, и смотрят. Страдают, но смотрят.
29.05.25 14:58
2 10

"Я хорошо помню, как в Совдепе по-живому резались иностранные фильмы."
Это ладно. Я вот помню, как в первые годы после развала СССР на Российском ТВ (будущая "Россия 1") днём показывали "Приключения принца Флоризеля" с Олегом Далем. Там во второй серии Джеральдин-младший набивается к героине Полищук в постель, та говорит, что туда спешить не надо. На фразе Джеральдина-младшего "У нас в Баккардии это не делают на пороге" тупо выключили звук. Фильм шёл с субтитрами, в титрах фраза выглядела так: "У нас в Баккардии не объясняются на пороге".
29.05.25 14:45
0 0

Да, совок во всей красе.
29.05.25 14:35
0 10

Помню в совке проводили закрытые просмотры зарубежных фильмов. Мне как-то удалось получить билет на фильм "Продажные". В советском прокате он был назван "Откройте полиция". Вот там был синхронный перевод и ничего не было вырезано.
29.05.25 14:22
2 2

В советской версии Продажных был финал отрезан. Полностью. Чтобы изменить настрой фильма, сделать его более социальным. Мол, преступление не оправдывается. Даже в мире чистогана.
29.05.25 14:33
0 5

А сменили название "Продажные" на "Откройте полиция" тоже чтобы сделать фильм более социальным? )))
29.05.25 14:42
0 0

А сменили название "Продажные" на "Откройте полиция" тоже чтобы сделать фильм более социальным? )))
Просто оригинальное название этого фильма вовсе не "Продажные", а "les Ripoux". Адекватно перевести это идиоматическое выражение на русский очень сложно.

В советской версии Продажных был финал отрезан. Полностью. Чтобы изменить настрой фильма, сделать его более социальным. Мол, преступление не оправдывается. Даже в мире чистогана.
и вырезан там не только финал
29.05.25 15:07
0 0

Переводчик утверждает, что это переводится - "негодяи". Очень подходит.

Переводчик утверждает, что это переводится - "негодяи". Очень подходит.
Ripoux - это верланское слово, образованное перестановкой слогов (в фильме есть эпизоды, где обыгрывается эта игра слов). Исходный вариант - "pourri", что переводится как "прогнившие", "с гнильцой", я бы, учитывая контекст, перевёл бы в данном случае как "скурвившиеся".

Сиськи и сигареты стыдливо заблюривают.
Ну еще всякие "на хрен", "мудак", и прочие некрасивые слова.

какое то совковое ханжество, мать их за ногу
29.05.25 14:21
0 6

"на хрен", "мудак", и прочие некрасивые слова.
Где то в тупичке горько рыдает один всем известный гоблин....
29.05.25 15:08
0 11

Сиськи прекрасно проходили в амазонках и в однажды в Америке, например. Про отечественные фильмы я и не говорю, имя им легион. Проблема в головах.
29.05.25 15:09
0 2

Амазонки и шли в ограниченном прокате, в рамках "фестивальных" фильмов (причём в обязательном двойном просмотре, где покупались билеты на два фильма, второй был какой-то шлак). Ну да, это был очень большой шок..))) А "Однажды в Америке" вышел прокат 1989-м году, нравы уже были другие, даже "Маленькая Вера" прошла за год до этого.
29.05.25 17:06
0 4

Интересно, не помнил этого в силу возраста.
Но были же и Табор, и Экипаж, и Рублёв, и Агония, да много ещё других. Цензура была, ханжества было меньше.
29.05.25 17:18
0 0

был какой-то шлак
"Адский поезд", где негра убили, емнимс.
29.05.25 19:14
0 0

обязательном двойном просмотре, где покупались билеты на два фильма, второй был какой-то шлак)
почему-то вспомнилось устоявшееся словосочетание "с нагрузкой".
29.05.25 20:21
0 1

Амазонки и шли в ограниченном прокате, в рамках "фестивальных" фильмов
Если только поначалу.
А потом их крутили очень широко.
Вот что в интернете пишут.

Впервые "Новые амазонки" вышли на экраны советских кинотеатров в октябре 1985 года, но изначально показывались только в крупных городах и не вызвали особого ажиотажа. Однако спустя полгода фильм стал невероятно популярным и собирал полные залы зрителей.

По итогам 1986 года "Новые амазонки" заняли третье место среди польских фильмов по популярности в советском прокате, уступив лишь "Знахарю" и "Анатомии любви".
29.05.25 21:47
0 0

Сиськи и сигареты стыдливо заблюривают.
На американском воздушном ТВ был запрет на показ сисек и плохих слов. Слова запикивали, а на сиськи надевали нарисованные лифчики. Пример - Showgirls.
www.reddit.com
29.05.25 22:01
0 0

Сиськи прекрасно проходили в амазонках
да лааадно! В нашем маленьком замкадном городке, например, их просто вырезали.
Как в Сеньоре Робинзоне, например.
Это уж потом, когда настала перестройка и гласность
30.05.25 06:02
0 0

У нас в городке Новые амазонки шли сперва в военном городке в Доме культуры Советской Армии под грифом "Дети до 16 лет", а через пару недель и в местном кинотеатре без возрастного ограничения. Было немного обидно- мы с подружкой в наши 13 лет приложили неслабые усилия, чтоб выдать себя за 16летних девиц, которые, впрочем, увенчались успехом и на фильм мы попали. Не сказать, чтоб фильм прямо впечатлил, но было приятно потом своей подружке в классе на перемене рассказывать, как я сходила на фильм "до 16".
30.05.25 11:12
0 1

Я уже давно смотрю фильмы в оригинале (других в США нет). Когда речь идет про русскую мафию, хочется закрыть лицо рукой. Актеры настолько непохожи на русских, и с таким трудом выдают русские фонемы, что жалко их становится. Хочется это все вырезать и переделать на китайскую или какую-нибудь другую мафию.

С украинским не лучше. В недавнем фильме американская актриса пыталась играть украинскую беженку. При этом английский у нее был прекрасен - на уровне носителя, словно она родилась и выросла в США а не в Украине, а вот с украинским вообще плохо. Выдавила с трудом предложение и перешла на родной язык.
29.05.25 13:52
9 4

Я уже давно смотрю фильмы в оригинале (других в США нет). Когда речь идет про русскую мафию, хочется закрыть лицо рукой. Актеры настолько непохожи на русских
Особенно когда их играют Серебряков и Шнур.

Особенно когда их играют Серебряков и Шнур.
Опять ты тут? Я не про русских актеров в Голливуде, голова садовая.

Актеры настолько непохожи на русских, и с таким трудом выдают русские фонемы, что жалко их становится.
Это не от раздолбайства. Дело в том, что голливудские студии снимают прежде всего для широкой американской аудитории и ориентируются на её стереотипные представления о русских. Если средний американец считает, что русский выглядит как небритый албанский цыган, курит трубку, играет на балалайке, ходит в ватной кацавейке с погонами и имеет фамилию Лисицефф, – значит, именно таким он и будет в фильме, чтобы американская публика узнала его в качестве русского. Что думают по этому поводу реальные русские, продюсеров не волнует ни в малейшей степени, потому что российская аудитория не делает фильму кассу.
29.05.25 15:16
0 6

А я после начала войны стал по другому воспринимать клюкву. То что говорили американцы про русских не так уж далеко от правды оказалось.
29.05.25 15:25
0 10

С украинским не лучше.
Берут актеров российского происхождения и выдают им украинский текст. Причем, даже в тех случаях, где русский был бы более уместен.
29.05.25 15:39
1 2

То что говорили американцы про русских не так уж далеко от правды оказалось.
Точнее американцы про русских не преувеличивали, а очень сильно преуменьшали.
29.05.25 15:47
0 4

Если средний американец считает, что русский выглядит как небритый албанский цыган, курит трубку, играет на балалайке, ходит в ватной кацавейке с погонами и имеет фамилию Лисицефф, – значит, именно таким он и будет в фильме, чтобы американская публика узнала его в качестве русского.
А что тут не так? Может добавить бояры для подтверждения образа?
29.05.25 16:15
2 2

Для развития сюжета необходимо, чтобы персонаж мог ходить. Хотя для правдоподобия достаточно лежать. Вот так искусство приукрашает реальность, без намерения соврать.
29.05.25 16:54
1 0

А что тут не так?
"Тут" - это где?

Может добавить бояры для подтверждения образа?
Если продюсер сочтёт это уместным, добавят и не такое.
29.05.25 17:00
0 0

А я после начала войны стал по другому воспринимать клюкву. То что говорили американцы про русских не так уж далеко от правды оказалось.
Кстати, да. Мы все ржали над небритым Стормаре «Львом Андроповым» в ушанке в окружении сосулек. А Джанибеков именно так и работал в ушанке, когда спасал замерзшую обеточенную станцию Салют-7. Американцы это знали, а в СССР проблемы в космосе были засекречены. См. книгу «Записки с мертвой станции».
29.05.25 18:25
0 5

. А Джанибеков именно так и работал в ушанке,
Интересно, портянки и сапоги тоже входили в комплектацию станций?
29.05.25 21:02
0 0

Почти оффтоп:

Выясняются потрясающие подробности ликвидации палача Мариуполя Заура Гурциева.

Оказалось, что «герой СВО» был гомосексуалистом и познакомился с убийцей, который его подорвал, на сайте гей-знакомств.

То есть, гей буквально воевал и убивал невинных людей за мракобесный режим, который преследует и сажает таких как он.

@kazansky2017
29.05.25 13:47
3 16

преследует и сажает таких как он.
Отрабатывал индульгенцию.
Зеки тоже за режим воюют.
29.05.25 13:49
1 9

Знаменитые бандергеи
29.05.25 13:56
0 3

Гойда!
29.05.25 14:19
0 3

Оказалось, что «герой СВО» был гомосексуалистом и познакомился с убийцей, который его подорвал, на сайте гей-знакомств.
Помнится в гитлеровской Германии было что то подобное, разве что сайтов знакомств не было. Соратники Гитлера предпочитали "живое" общение 😄
29.05.25 14:21
1 6

То есть, гей буквально воевал и убивал невинных людей за мракобесный режим, который преследует и сажает таких как он.
Быть не может! Он ведь такой один, да? Это ведь он призывал убивать украинских детей?
29.05.25 14:23
0 4

не путайте гея с п*дором
29.05.25 15:26
1 8

«герой СВО» был гомосексуалистом и познакомился с убийцей, который его подорвал, на сайте гей-знакомств
Мужик оказался просто бомба! Отвал башки!
29.05.25 15:28
1 12

Оказалось, что «герой СВО» был гомосексуалистом и познакомился с убийцей, который его подорвал, на сайте гей-знакомств.
Надеюсь, что убившего его вдв-шника действительно использовали втемную. И что это не был хороший человек, который пожертвовал собой.
29.05.25 15:43
1 5

То есть, гей буквально воевал и убивал невинных людей за мракобесный режим, который преследует и сажает таких как он.
Тоже мне сенсация. Посмотрите на т.н "правительство" РФ. Гей на гее сидит, т.е пи-р на пи-ре.
29.05.25 15:50
0 8

А что тут такого? Красовский вон был геем, а потом очень быстро переобулся в пидора.
29.05.25 16:26
1 15

Знаменитые бандергеи
Как оказалось - только один из них. Андрюша Молочный(усач на переднем плане) - 100% пидарас.
29.05.25 16:40
1 8

Угу, и забавно, где эти двое оказались сейчас.
29.05.25 18:55
0 3

Как говорил один мой знакомый: гей- это сексуальная ориентация, а пидорас- совокупность личностных качеств, то бишь характер. И путать одно с другим не надо.
30.05.25 11:17
0 0

В русском дубляже первого "Уравнителя" русский олигарх превратился в Пушкевича (хотя во время звонка на телефон можно прочитать имя контакта "Pushkin". Фамилия Пушкин для носителя русского языка вызывает посторонние ассоциации. Это нормальная практика. Локализация!
29.05.25 13:43
1 6

русский олигарх превратился в Пушкевича
Нужно было в Пушилина.
29.05.25 13:48
0 14

Вообще-то Пушкин достаточно известен много где. Так что ассоциации, что это не просто случайная фамилия, явно специально были задуманы сценаристами.
29.05.25 13:52
1 2

Вообще-то Пушкин достаточно известен много где. Так что ассоциации, что это не просто случайная фамилия, явно специально были задуманы сценаристами.
Нет. Не обманывайте себя. Мало где он известен. И выбрана фамилия просто потому, что сценарист уверен, что это настоящая русская фамилия. Как Андропов в "Армагеддоне". И в общем, прав.
29.05.25 13:57
3 10

Ну не знаю. Если в современном снятом в России фильме будут фигурировать персонажи Марк Твен или Байрон, я восприниму это как умышленную отсылку к конкретной личности, а не как случайную американскую или английскую фамилию. Думаете условная американская публика принципиально отличается в этом отношении?
29.05.25 14:12
0 4

Нет. Не обманывайте себя. Мало где он известен.
Надо было Ащьф.
29.05.25 14:13
0 11

просто потому, что сценарист уверен, что это настоящая русская фамилия
Генералы Чехов и Гоголь в Бонде.
29.05.25 14:24
0 9

Выдумывание имен и фамилий героям - ответственный процесс. И лучше его доверить человеку, живущему там, где происходит действие. Иначе неестественным именем или фамилией можно смазать все впечатление от фильма.
29.05.25 14:28
0 0

случайную американскую
Смит.
29.05.25 14:55
0 2

Угу. Назвали бы Джексон, ибо в сериале нет ничего от Конан Дойла, так даже смотреть было бы можно. Но почему-то персонажа Камбербэтча назвали Холмсом. И ведь называли-то именно живущие там.
29.05.25 15:04
3 0

Смит.
Воспринимается как "Иванов". Лучше наверное из диапазона 51-100 по распространенности. Не прямо шаблонная, о и не нечто экстравагантное.
ru.wikipedia.org
29.05.25 15:04
0 1

Думаете условная американская публика принципиально отличается в этом отношении?
Условная американская публика о Пушкине знает меньше, чем наша о Марке Твене
29.05.25 15:33
0 8

из диапазона 51-100 по распространенности
Вессон?
29.05.25 16:23
0 0

Вообще-то Пушкин достаточно известен много где. Так что ассоциации, что это не просто случайная фамилия, явно специально были задуманы сценаристами.
Даладна! А генерал Гоголь в Бондиане тоже с умыслом? Просто берут, что на поверхности лежит.
29.05.25 16:27
0 1

А генерал Гоголь в Бондиане тоже с умыслом?
А как насчёт бывшего казака Тауруса Бульбы в Чёрном плаще?
29.05.25 16:49
1 2

Генералы Чехов и Гоголь в Бонде.
Генерал Пушкин там тоже был, в Броснановские времена.
29.05.25 17:10
0 1

А как насчёт бывшего казака Тауруса Бульбы в Чёрном плаще?
"Тарас Бульба" - это отсебятина (правда, смешная) от студии Кадр. В оригинале его звали "Taurus Bull" - "Бык Бык". Тоже смешно.
29.05.25 19:00
0 2

"Тарас Бульба" - это отсебятина
Taurus Bulba
Нет.
29.05.25 19:21
0 4

Taurus BulbaНет.
Да верно. Смотрел очень давно. Память подвела.
29.05.25 19:44
0 0

Taurus BulbaНет.
BulbaНет - это белорусский интернет
29.05.25 22:03
1 0

Генерал Пушкин там тоже был, в Броснановские времена.
В Долтоновские. Рис Девис его играл. Пушкин сменил Гоголя на посту главы КейДжиБи.
30.05.25 07:24
0 0

Думаете условная американская публика принципиально отличается в этом отношении?
99,5% условной американской публики никогда не слышали о существовании какого-то Пушкина. Как в наших краях не слышали про, допустим, Уитмена или Лонгфелло. Из фамилий, которые американец теоретически может знать - Лео Толстой, Достоевски и Чекофф. И то не всегда все три сразу. Ну, и ещё Чайковский.
30.05.25 09:49
0 0

99,5% условной американской публики никогда не слышали о существовании какого-то Пушкина. Как в наших краях не слышали про, допустим, Уитмена или Лонгфелло. Из фамилий, которые американец теоретически может знать - Лео Толстой, Достоевски и Чекофф. И то не всегда все три сразу. Ну, и ещё Чайковский.
Спасибо за информацию. Почему-то был уверен, что Пушкин как раз более распиарен.
30.05.25 09:56
0 0

В Долтоновские.
Точно. Совсем я старый стал, воспоминания путаются.
30.05.25 10:08
0 0

Как в наших краях не слышали про, допустим, Уитмена
В наших краях нынче все слышали про Уитмена!
30.05.25 10:10
0 0

Да ладно - пусть вырезают, главное чтобы ничего лишнего не вставляли
29.05.25 13:41
0 1

Да ладно - пусть вырезают, главное чтобы ничего лишнего не вставляли
Появится "Украинская мафия", герой Стэйтема будет произносить "Бандеровцы?" и т. п.
29.05.25 13:50
0 7

Да ладно - пусть вырезают, главное чтобы ничего лишнего не вставляли
25-й кадр? 😄
29.05.25 14:18
0 0

Появится "Украинская мафия", герой Стэйтема будет произносить "Бандеровцы?" и т. п.
Тогда это будет Брат2 )
29.05.25 14:40
0 6

Да ладно - пусть вырезают, главное чтобы ничего лишнего не вставляли
Ну этому можно было бы и вставить, может смотрибельнее стал! )))
29.05.25 14:43
1 0

Ну этому можно было бы и вставить, может смотрибельнее стал! )))
Вставить Стэйтему?!
29.05.25 14:56
1 0

Вставить Стэйтему?!
Если вставить Стетему, то придется опять вырезать! )))
29.05.25 15:01
3 1

И что от фильма останется? Титры?
29.05.25 15:07
1 0

главное чтобы ничего лишнего не вставляли
Хуже чем ограбить сирого только подкинуть идею убогому 😉
29.05.25 15:29
0 1

Если это гей-порно, то и тиры можно не оставлять )))
29.05.25 15:34
3 0

Буквально сегодня на "Дожде" похожий сюжет про мультфильмы:

29.05.25 13:36
0 3

У меня была книжка "бизнес крокодила гены" про бизнес для самых маленьких)
29.05.25 15:28
0 0

Шикарно. Особенно понравилось:
"Что именно стало причиной возрастного ограничения 18+ для сериала «Мой маленький пони: Дружба — это чудо», сотрудники сервиса не сообщили. Baza предположила, что поводом мог стать персонаж Радуга Дэш — пони с радужной гривой и хвостом."
29.05.25 16:05
0 4

С одной стороны, население рф убеждают в тотальной русофобии, царящей на Западе. С другой стороны - уничтожают доказательства этой самой русофобии. Где логика?
29.05.25 13:35
0 10

Где логика?
Этим занимаются разные конторы. Они свою логику не согласовывают
29.05.25 13:37
0 15

В нынешнем путинском Мордоре из зарубежных картин с корнем выдирают любые упоминания ЛГБТ, Украины и украинцев, а также вымарывают "русскую мафию". 
Ещё плакаты, песни или упоминания Пугачевой, Макаревича и т.д. из советских и российских фильмов.
29.05.25 13:29
0 8

При этом Минюст отказывается признать Пугачеву инаагентом, несмотря на просьбы и даже требования "патриотов" 😄
А Макаревичу, и естественно Пугачевой, это вообще фиолетово. Недавно прочитал его новую книгу. Молодец мужик.
29.05.25 14:19
0 7

При этом Минюст отказывается признать Пугачеву инаагентом, несмотря на просьбы и даже требования "патриотов"
То же относится к Шевчуку. Неловко получится, если песни иноагентов будут звучать из каждого утюга, и все будут знать, что это - иноагенты. А этих слушают везде. В Кремле - тоже. И подавно - в их семьях
29.05.25 15:35
0 4

При этом Минюст отказывается признать Пугачеву инаагентом, несмотря на просьбы и даже требования "патриотов"
Я считаю, что после последних двух ее песен можно уже перестать ее вырезать отовсюду.
29.05.25 15:46
0 0

То же относится к Шевчуку.
Об этом недавно было в интервью с Троицким. У песен Шевчука много поклонников среди провоенной ватной аудитории. Могут не понять.
29.05.25 15:48
0 4

У песен Шевчука много поклонников среди провоенной ватной аудитории. Могут не понять.
И что будет?
29.05.25 22:15
0 1

И что будет?
Ну, провоенные активисты нужны фронту, многое держится на волонтерстве. Зачем из злить?
30.05.25 09:03
0 0

Локализация
29.05.25 13:23
0 1

Локализация
ТэкнолОджи!
29.05.25 13:46
0 3

ТэкнолОджи!
ТэкнолОджиЯ
29.05.25 13:48
0 10

Техноложество
29.05.25 14:38
0 3

Техноложество
Нет.
29.05.25 15:47
1 3
Теги
Сортировать по алфавиту или записям
BLM 21
Calella 146
exler.ru 293
авто 462
видео 4221
вино 363